《亞普菲蘭特》公式本介紹

版權:德間書店/尖端出版
譯:呂相儒

 

原文翻譯自《田中芳樹公式Guide Book》

 

 

首刊於 《SF Adventure》 (一九八九年十二月至九零年四月號)

收錄於 德間書店《亞普菲蘭特》 (九零年三月出版)

德間文庫《亞普菲蘭特》 (九五年二月出版)

 

  西元一九零五年,有個名為亞普菲蘭特的小國被德意志、俄羅斯、奧匈帝國這三個帝國包圍著,故事就發生在這個小國的首都夏洛蒂布魯克。

  少年威魯一直以偷竊為生,一天,他在偷來的東西中看到一張相片,其後得知相中少女原來被惡人捉去,便向他相識的法萊沙警長求助,兩人計劃營救少女。

  與此同時,亞普菲蘭特王國的卡蘿莉娜女王對鄰國德意志的行動極為警戒,當時德意志由世界最大的製造麻煩者威廉二世掌管。亞普菲蘭特國內有一個現今已成廢礦的岩鹽礦,德意志向亞普藎蘭特提出收購這個廢礦,並且派兵在國境一帶施壓,迫女王接受要求。

  另一方面,威魯單人匹馬潛入少女被監禁的大宅,在屋內遇到一個男裝美女亞麗安娜,結果連威魯都被他們捉住。幸而法萊沙警長得知威魯單獨行動後,好不容易才把威魯和少女成功救出。

  原來少女名叫佛莉達,是那個岩鹽礦的發現者的孫女,亦是該礦山的正式擁有人。那個礦山內原來內藏可怕的新武器,而這正是德意志帝國國王真正想得到的東西。

  卡蘿莉娜女王得知事實真相後,決定調查廢礦,威魯、佛莉達以及法萊沙警長都是探險隊的成員。

  於是這三個人開始到廢礦調查真相,亦漸漸捲入圍繞著這個廢礦的慾望旋渦中……

 

  這個「羅瑞塔尼亞主題」冒險劇以二十世紀初為舞台,以歐洲小國「亞普菲蘭特」的重重羈絆為主題。「羅瑞塔尼亞主題」是田中芳樹起用的字詞,指以近現代歐洲架空小國為舞台的故事。(譯註) 本故事的舞台「亞普菲蘭特」雖為架空國家,但田中卻替這個國家加入豐富的設定資料,使之更像真實國家,令讀者不禁產生錯覺。

  故事中有健康活潑的少年少女,也有努力保護他們的大人,正是兒童文學的典型作品。故事並以第一次世界大戰前歐洲國際形勢為背景,描寫小國如何勇敢抗議大國的無理專橫。

  田中芳樹其他作品亦有這種題材,可是這作品中的人物魅力非凡,讓讀者不禁想到這小國走走,見見這些善良的人。此外,田中作品中常見的「正直的少年少女」和「正直的大人」這主題,讀者在這作品中可見其已趨成熟。

  這作品不但是優質的兒童文學作品,亦是不止小孩,連大人都想看的作品。

  題外話:作者本人是漫畫家福山桂子的超級畫迷,所以當得知這作品得到福山桂子畫成漫畫時極為高興,他後來得到福山的簽名,更是大喜。

 

譯註: 「羅瑞塔尼亞主題」(Ruritania theme) 一字典故出自安東尼霍普(Anthony Hope)著作 “The Prisoner of Zenda” (譯為《倫達城的囚犯》,曾改篇為電影,在香港播影時譯為《古堡藏龍》),故事亦為架空冒險故事,由於故事發生在一個名為羅瑞塔尼亞(Ruritania)的架空歐洲國家,所以田中以此借代類似主題的故事。

 

fl_multi.gif (1839 個位元組)回田中芳樹其他作品頁